(Монгол хэл) МОНГОЛЫН ЗАЛУУС УУР АМЬСГАЛЫН ӨӨРЧЛӨЛТИЙН ЭСРЭГ НЭГДЛЭЭ
對不起,此篇文章只有Монгол хэл。
the attachments to this post:
P1000370
P1000295
P1000295
MNG (11)
MNG (2)
MNG (11)
P1000339
P1000339
P1000338
P1000338
Tags: 350, copenhagen conference, eco house, gtz, Mongolian youth against climate change, speech contest
This entry was posted on 週一, 十二月 28th, 2009 at %I:%M%p and is filed under blog. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Nice to meet you. Where do you hope to work as an English Translator? Writing in your blog is good practice.
Greetings from Bolivia,
Eddie
Hello, thanks for your comment. it’s nice to meet you too. Actually i don’t have a blog yet but i would like to have one soon. If you have any advice, that will be great. At the moment i am a part of this citizen media project and translate posts into English and sometimes into Mongolian. I don’t think i will be a full time translator in the future. I am thinking of picking a different subject for my future study.
Are you a blogger?
Odnoo
Eddie is a super blogger of Global Voices. He helps Nomad Green to get on UN’s conversationforabetterworld project.
http://www.conversationsforabetterworld.com/